Please explain “sit this one out” in this: A word of caution: these jokes are not for the faint of heart, so if you’re easily offended, you might want to sit this one out. My comments: To paraphrase: ...
根据国务院关税税则委员会发布的公告,为扩大对最不发达国家单边开放,实现共同发展,自2024年12月1日起,对原产于同中国建交的最不发达国家100%税目产品适用税率为零的特惠税率。 China will give all the least developed countries having diplomatic relations with China zero-tariff ...
我国民政教育领域第一所本科高校——民政职业大学日前在京揭牌成立。该大学是由教育部批准以北京社会管理职业学院为基础整合民政部教育科研资源设立的。 China's first undergraduate institution for civil affairs education was recently inaugurated in Beijing. China Civil Affairs ...
工业和信息化部等十一部门联合印发通知称,我国将推动新型信息基础设施协调发展。 China will promote the coordinated development of new information infrastructure, according to a statement jointly issued by the Ministry of Industry and ...