氟化工行业的震动——氟化工行业,特别是氟碳和氟聚合物领域,正面临着前所未有的挑战。PFAS的潜在危害迫使企业重新审视产品线,探索低氟或无氟的替代技术。这不仅是对生产方式的转变,更是对行业未来发展方向的深刻思考。
清华新闻网7月24日电 近日,清华大学环境学院邓兵课题组在全氟和多氟烷基物质(PFAS)矿化降解领域取得新进展。邓兵与合作者基于闪速焦耳热技术,开发了土壤中PFAS降解的快速、通用的电热矿化新方法。
人们提出的从水中去除有毒“永久化学物质”的方法要么只是把化学物质困住,要么就是把它们分解掉。一项新的研究展示了一种既快速又廉价的方法。 全氟和多氟烷基物质,通常被称为PFAS或“永久化学物质”,它们是一组抗降解的合成化学品,因此被称为“永久化学物质” ...
Polymer chemist Dr Cheng Zhang said fluorine-based materials (such as PFAS) can be harvested from the new filter and he’s ...
In Amazonien steht ein Messturm fernab der Zivilisation. Dennoch finden sich hier auch schon problematische Stoffe in der ...
法国地方广播点电台的记者因此法国国家食品安全局专家的指点下,在邻近工厂、机场、消防站、造纸厂和废物处理中心为等潜在的PFAS排放源采取的自来水样本,并且在获得认证的化验PFAS的实验室进行了化验,化验的结果可以公开的查询。
澳洲新南威尔士省悉尼西部食水早前验出可致癌全氟烷基和多氟烷基物质(PFAS),初步证实相关物质来自蓝山一带水坝,却无展开定期监测行动。经当地传媒周二(17日)揭发水坝水源PFAS浓度超出国家安全标准逾50倍后,新省卫生部门终于改口,现正帮助省内各地检 ...
近期检测发现,悉尼多处水源地含有低浓度的永久化学物质全氟和多氟烷基化合物(PFAS)。 最近,科研人员还在死亡的鸭嘴兽体内发现了高浓度的全氟和多氟烷基化合物。 澳大利亚国立大学博士研究生Bernice ...
PFAS - Gift für die Ewigkeit: Wie abhängig sind wir? - SWR Fernsehen, 26.09. - PFAS sind künstliche Stoffe, mit denen man ...
Der Kanton St. Gallen hat den Verkauf von Fleisch aus einigen Gemeinden verboten, wegen zu hoher PFAS-Belastung. Ein ...
Die Kantone Basel-Land und Basel-Stadt haben Fische auf die Chemikalie PFAS untersucht. Dabei wurde der Höchstgehalt an PFAS ...
Die beiden Basler Kantone haben Fische auf PFAS untersucht und dabei teilweise Überschreitungen der PFAS-Grenzwerte ...