What is the New King James Version of the Bible and how does it differ from others? Here is a brief explanation of several ...
Take John 3:16 as an example. It was Tyndale who first translated it into English as 'For God so loveth the world that he ...
RNS is an independent, nonprofit, and award-winning source of global news on religion, spirituality, and culture. Founded in ...
With any illustrated book, most readers turn first to the pictures. Band illuminates Qohelet in both pointed Hebrew ...
Will we let the political vitriol of the last 20 years destroy our nation and again bring us to the brink, or will we forge a ...
Jerome knew Hebrew very well ... the Vulgate has endured as the basis for a popular English translation of the Bible, the Douay–Rheims. While again cautioning that no translation is ever ...
Origin: Hebrew Aaron is a biblical name meaning strong, exalted one. In the Bible, Aaron was the brother of Moses ... How peaceful is that? It has old English roots, but it was popularized in Scotland ...
Into what is becoming an increasingly icy academic ecosystem enters a new Hebrew and Jewish Literature hire, another ...
“Leading proponents of Confessional Bibliology have taken another step that the IFB KJV defenders have not… insistence that the Hebrew Masoretic Text has been kept pure in all ages like the New ...
As the Jewish community prepares to celebrate the High Holy Days, a scholar of the Bible explains their history and why they ...
After months of deliberation, David Sheldon Fearon wrote a letter in 1959 to the committee responsible for developing the ...
The Vulgate has been revised a handful of times over the years, most notably in 1592 by Pope Clementine VIII (the “Clementine ...